Клуб ценителей иностранной литературы работает в Старом Осколе

добавить в избранное
Клуб ценителей иностранной литературы работает в Старом Осколе
28 декабря 2017, 14:26, KOMATSU

Рассказы О'Генри и Фредерика Брауна на языке оригинала читают участники сообщества «Book club», созданного на базе модельной библиотеки №11 им. Л.С. Абдуллиной. А ещё – беседуют за самоваром с жителями Австрии, Германии, Финляндии, Индонезии, США и других стран. Такой культурный взаимообмен длится уже год и в планах книгочтеев ещё много интересного. Кстати, они готовы набирать новых участников.

Начиналось всё с того, что Сергей Сорокин, один из постоянных читателей, предложил устраивать встречи школьников с представителями иноязычных культур. По своей работе он нередко общается с иностранцами и именно он, первоначально, был переводчиком на этих встречах. Но затем оказалось, что школьники средних и старших классов способны разговаривать на английском языке без переводчика. В уютной атмосфере за чашкой чая они беседовали с иностранцами. Причём каждый раз сотрудники библиотеки готовили доклад о русской литературе и давали рекомендации гостям о том, что стоит почитать из произведений как современных, так и классических русских авторов.

Однако стоит признать, иностранные гости из европейских стран в Старом Осколе бывают редко. А собираться участникам клуба хотелось чаще. Поэтому Сергей Сорокин и его супруга Елизавета, преподаватель английского языка, предложили читать книги англоязычных авторов в оригинале и обсуждать их. Ребятам эта идея очень понравилась, и они с радостью включились в процесс. Конечно, поначалу не всем было легко, но практика и наработка опыта со временем позволили всем участникам активно проявлять себя на встречах.

Поначалу школьники думали, что встречи будут похожи на уроки литературы в школе, только на английском языке. Но уже на первой встрече все были приятно удивлены: можно высказывать свою точку зрения, не опасаясь того, что она не совпадёт с «мнением автора» или позицией учителя. Ребята ставили себя на место персонажа и пытались посмотреть на ситуацию его глазами, затем глазами других героев рассказа, использовали и взгляд со стороны. Они пытались найти варианты решения проблем, затронутых в тексте, опираясь на свои личные знания, опыт и наблюдения.

За время существования клуба ребята читали и обсуждали творения О'Генри, полные юмора и интересных поворотов сюжета, а также разбирали фантастические рассказы мастера жанра Фредерика Брауна, чьи короткие произведения содержат множество скрытых смыслов и философских подтекстов.

Обсуждение творчества О'Генри требовало решения психологических проблем, умения выделять и видеть главное в жизни, так как в рассказах этого автора основными темами были семья и взаимоотношения в ней.

Обсуждение фантастических рассказов дало ребятам возможность пофантазировать, чем они с радостью и пользовались. Они придумывали миры, планеты, пытались прогнозировать последствия научных экспериментов, упомянутых в рассказах. Это было вдвойне интересно потому, что рассказы были написаны в 50-60 годах XX века, а современные школьники живут уже в другой технологической реальности. Кое-что из того, что для автора было фантазией, для нас стало уже реальностью. А что-то так и осталось в мечтах.

В планах - обсуждение рассказов известных фантастов Эрика Фрэнка Рассела и Рея Брэдбери, а также работ Редьярда Киплинга и Терри Пратчетта. Присоединиться может каждый. Контактный телефон 24-65-01, страничка библиотеки в соцсети «ВКонтакте»

Источник

Добавить комментарий
 
+1
6
-1
 
Просмотров 849 Комментариев 8
Комментарии (8)
29 декабря 2017, 02:54 #

О как!!! Ну для нас понятно "семья и ее ценности", хотя для эвропэцив врядли. Ни чего не имею против Генри, Брэдбэри, Кинга и всех остальных, Но скажите мне, где хотя бы наши Стругацкие в планах сего клуба, я уж не говорю о более современных наших фантастах, Эльтеррусее, Злотникове, да наконец Лукьяненко, гне все они?:-P

п.с Привет Соросу

 
+1
5
-1
 
29 декабря 2017, 21:39 #

Ну если Стругацкие переведены на английский хотя бы, почему бы иностранцам и не почитать их произведения.

 
+1
0
-1
 
29 декабря 2017, 22:34 #

даже если не переведены, пусть клуб этим сверхлюдям и переведет

 
+1
0
-1
 
30 декабря 2017, 09:54 #

Уважаемый Танкист КВ2!


Вы упомянули достойных представителей отечественной фантастики!


И наверняка найдутся те, кто с радостью захотел бы обсуждать их произведения на русском языке, выискивать глубинные смыслы, скрытые параллели, да и просто делиться тем, что понравилось.


Так почему бы Вам не заняться этим?


Алгоритм действий очень простой:

1. Найти филиал библиотеки, который захочет предоставлять помещение для проведения встреч клуба.

2. Найти людей, желающих обсуждать прочитанные произведения.

3. Организовать этих людей, чтобы приходили в нужное время подготовленными к встрече.

4. Самому подготовить план встречи.

5. Досконально проработать произведение, продумав вопросы для обсуждения, темы для беседы и указать те моменты, которые понравились лично Вам.

6. Почитать (при необходимости) дополнительную литературу, чтобы быть в курсе технических аспектов повествования.

7. Провести мероприятие, но так, чтобы участникам захотелось прийти на следующую встречу и чтобы они не разбежались в ходе первой.

8. Получить обратную связь.

9. Вернуться к пункту №3, повторить выполнение алгоритма.


Всё это делается в свободное время и бесплатно.


Уверен, что у Вас всё получится! С удовольствием приду на первую встречу Вашего клуба!

 
+1
6
-1
 
30 декабря 2017, 13:19 #

Весь, приведенный  алгоритм уже действует, явно и опосредованно на мое непосредственное окрожуние. Здесь речь о другом. Зачем рассказывать западенцам про их культуру на нашей территории? Если уж говорить о чем либо, то про наше, пусть и на аглицком наречии. И им "приятно" и всем полезно:-P

 
+1
0
-1
 
31 декабря 2017, 13:21 #

Западенцы - это в просторечьи жители Западной Украины. Китайца - не западенцы

 
+1
5
-1
 
31 декабря 2017, 13:45 #

Да да, западные укры и все остальное в сторону атлантики:-P

 
+1
0
-1
 
30 декабря 2017, 22:19 #

По больше бы таких инициатив было

 
+1
0
-1
 

Комментировать публикацию

Гости не могут оставлять комментарии