Пожар в Париже…

добавить в избранное
Пожар в Париже…
8 августа 2012, 10:55, Миша Ветров

  Общеизвестен брак Наполеона с Жозефиной, их союз, к слову будет сказано, был бездетным. И только людям небезразличным к истории известно, что император имел и второй брак, более успешный в плане наследника.  1 апреля 1810 года в Париже Наполеон были обвенчан кардиналом Фошем с юной эрцгерцогиней Австрийской Марией-Луизой Габсбург-Лотарингской, и это был больше политический брак основанный на породнении Наполеона с одним из сильнейших европейских царствующих дворов, который и принёс столь нужный военный союз  в будущей войне с Россией.  Вашему вниманию предоставляется,  показавшийся мне интересным,  отрывок из исторической монографии о дне 1 апреля 1810 года. Делаю акцент на привлекательности как исторического персонажа  главы российской дипмиссии в Париже Князя Александра Борисовича Куракина.

 По случаю бракосочетания Наполеона с Марией-Луизой во дворце австрийского посольства готовили празднество. В саду была сделана для танцев пристройка — большая закрытая галерея, наскоро сколоченная из досок, но украшенная тканями и растениями. Среди множества богачей парижского бомонда Куракин выделялся золотым кафтаном, который был сплошь облицован крупными бриллиантами. Жену своего консула, кокетливую красотку Лабенскую, он удивленно спрашивал:

 — Душенька, почему на меня все так смотрят?

 — Пытаются оценить, князь, сколько деревень с мужиками продали вы, чтобы ослепить всех своим кафтаном.

 — А я и сам не знаю, — вздохнул Куракин…

 Из-за болезни ног князь двигался, как черепаха, сверкая подобно языческому идолу. Полина Шварценберг объявила гостям, что бал откроется венским вальсом — парою Наполеона с молодой императрицей. Куракин сказал Лабенской:

 — Любопытно, впрок ли пошли ему уроки танцев?

 Сад и павильон осветились лампионами, Шварценберг велел запустить в небо фейерверк, когда приехал Наполеон; музыка заиграла, и от одной паршивой свечки, выпавшей из канделябра, разом вспыхнула матерчатая обивка. Меттерних крикнул:

 — Спасайте нашу гордость Европы! — и поспешно выбежал прочь, следом за императором и Марией-Луизой…

 Стены павильона обтягивало полотно, расписанное масляной живописью, и оно разгорелось — со свистом, как порох. Смельчаки руками отдирали от стен обивку, затаптывали пламя ногами, но все было тщетно. Пламя, буйно ревущее, мигом охватило весь павильон, началась паника. Людское орущее стадо ринулось к выходу в сад. Но в единственных дверях павильона толпа не могла протолкнуться. Самые угодливые кавалеры стали мерзавцами!  Они кулаками отпихивали женщин, обрывали им шлейфы платьев. А русский посол сохранил врожденную вежливость, почти немыслимую в этих условиях…

 Даже трудно поверить, на что способен хорошо воспитанный человек, уважающий женщин! Куракин считал нужным не только пропустить дам впереди себя, но и удостоить каждую церемонного поклона. Уже охваченный пламенем, посол России в этом скотском кавардаке оставался единственным рыцарем. Многие женщины выскочили на улицу нагишом — платья на них сгорели. Очевидец этого бедствия (брат посла Алексей Куракин) извещал друзей в Петербурге, что в две минуты здание рухнуло. «Сегодня вынули из праха тело княгини Полины Шварценберг… она пыталась спасти детей; до такой степени обезображена, что ее узнали только по ожерелью и кольцам. А госпожа Лабенская при смерти…»

 Куракина спасла случайность. Уже рушился потолок, пока он там кланялся, но тут какие-то молодые звери, жаждущие спасения, ринулись вперед, увлекая за собой и посла. Дымясь и полыхая огнем, Куракин обрушил перила, его схватили за ноги, выволокли в сад… Наполеон спросил:

 — Кто это? Неужели русский посол? Воды, воды…

 Воды не было. Золотое шитье на кафтане посла расплавилось, образовав вокруг тела некий раскаленный панцирь, и когда люди пытались содрать с князя одежду, то обжигались — так была горяча она, словно сковородка, Куракина спасли бриллианты! Пока не перегорели все нитки, пока бриллианты не осыпались с него, он еще выносил пламя, хорошо бронированный слоем алмазов. Но пострадал жестоко: у посла обгорели уши, с левой руки кожа слезла, как перчатка, кроме того, посла здорово помяли в давке.. На следующий день Париж наблюдал выезд Куракина на дачу в Нельи: впереди шел легион поваров и лакеев, врачи и артисты, играли оркестры, дюжие лакеи несли золотой паланкин, в котором расположился Куракин, весь перебинтованный, а за ним шагали члены посольства, с ними и веселый полковник Чернышев…

 — Глупые люди, — говорил Куракин художнику Руа, делавшему портрет с обгорелого посла. — Все меня спрашивают о том, сколько стоили бриллианты, потерянные мною в пожаре, и никто еще не спросил: «Сашка, небось тебе жарко было?..»

Добавить комментарий
 
+1
12
-1
 
Просмотров 1150 Комментариев 10
Комментарии (10)
8 августа 2012, 12:04 #

Делаю акцент на привлекательности как исторического персонажа главы российской дипмиссии в Париже Князя Александра Борисовича Куракина

 

А в чем, собственно, привлекательность сего персонажа? В том, что он продолжал отвешивать поклоны? Очень "полезное" занятие при пожаре, не то что действия неприметной

княгини Полины Шварценберг… она пыталась спасти детей

 
+1
0
-1
 
8 августа 2012, 12:33 #

 Даже трудно поверить, на что способен хорошо воспитанный человек, уважающий женщин! Куракин считал нужным не только пропустить дам впереди себя, но и удостоить каждую церемонного поклона.


Да, мужики нынче не те. Наступят на ногу, и не извинятся даже. Правда, Миша?

 
+1
0
-1
 
8 августа 2012, 13:18 #

Семейный подряд! 

 
+1
0
-1
 
8 августа 2012, 17:20 #

Где ж тут подряд? Тут через одного.

 
+1
0
-1
 
8 августа 2012, 20:02 #

Не-не... Семейный подряд... прям как Наполеон и Жозефина! 

 
+1
0
-1
 
8 августа 2012, 17:36 #

Миша, при чём здесь историческая монография? Это же из Валентина Пикуля, вот только не помню - из романа какого или же историческая миниатюра.

 
+1
5
-1
 
8 августа 2012, 20:03 #

Моногра́фия (от греч. μονοσ — «один, единый» и γραφειν — «писать») — научный труд в виде книги с углублённым изучением одной темы или нескольких тесно связанных между собой тем. Монография относится к жанрам научной прозы. 

 
+1
0
-1
 
9 августа 2012, 23:50 #

Это же из Валентина Пикуля


А мне об этом событии приходилось читать у Ж.Бенцони в романе "Марианна".Так что и романы оказывается полезно иногда читать.

 
+1
0
-1
 
8 августа 2012, 21:52 #

Повторяю вопрос: - При чём здесь монография? -  Вы привели отрывок из художественного произведения.

 
+1
0
-1
 
8 августа 2012, 22:07 #

 Вам хочется с кем то вступить в спор? Мне правда это не интересно, пожалуйста, найдите себе другого собеседника.

 
+1
0
-1
 

Комментировать публикацию

Гости не могут оставлять комментарии